четвъртък, март 13, 2014

„Пливе кача по Тисини…“

Вярно е, че обещаното не е като изпълненото, но човек, като обещае на приятели, поне тогава трябва да си изпълнява обещанията.

Заплеснах се с разни други работи и поотложих обещания превод на песента „Пливе кача по Тисини…“, която стана много известна като съпровождаща прощалните моменти на Майдана в Киев с героите от Небесната сотня.

Но ми понапомниха за обещанието и сега бързам да се реабилитирам.

„Пливе кача по Тисини…“ е стара лемкска траурна песен.

Кои са лемките, не ми е сега предмет на обяснение, може да видите в интернет, не ми се нагазва и в споровете украинци ли са лемките, или не точно, езикът им украински ли е, или не точно (почти като при нас: българи ли са македонците, или не точно и македонският език български ли е, или не точно – имам си виждане, ама си го пазя за домашна консумация).

Преди да стане популярна на Майдана, песента „Пливе кача по Тисини…“ беше изпълнена при погребението на Михаил Жизневский от Беларус, който загина в Киев на 24 януари 2014 г.; любимата песен на Жизневский след това се превърна в траурен химн на украинската революция.

От многото изпълнения избрах това, което предлага освен всичко друго и богата визуална етнография (тя може също да подскаже украинци ли са лемките, или не точно).

)

Гей, пливе кача по Тисині, Пливе кача по Тисині. Мамко ж моя, не лай мені, Мамко ж моя, не лай мені. Гей, залаєш ми в злу годину, Залаєш ми в злу годину. Сам не знаю де погину, Сам не знаю де погину. Гей, погину я в чужім краю, Погину я в чужім краю. Хто ж ми буде брати яму? Хто ж ми буде брати яму? Гей, виберут ми чужі люди, Виберут ми чужі люди. Ци не жаль ти, мамко, буде? Ци не жаль ти, мамко, буде? Гей, якби ж мені, синку, не жаль? Якби ж мені, синку, не жаль? Ти ж на моїм серцю лежав, Ти ж на моїм серцю лежав. Гей, пливе кача по Тисині, Пливе кача в по Тисини...

Хей, плува патица по Тисина, плува патица по Тисина. Майчице моя, не ме навиквай, майчице моя, не ме навиквай Хей, ще ме навикаш в зла минута, ще ме навикаш в зла минута. Сам не зная къде ще загина, сам не зная къде ще загина. Хей, ще загина в чужда страна, ще загина в чужда страна. Кой ще ми копае гроба? Кой ще ми копае гроба? Хей, ще ми го копаят чужди хора, ще ми го копаят чужди хора. Няма ли да ти е жал, майчице? Няма ли да ти е жал, майчице? Хей, как да не ми бъде жал, синко? Как да не ми бъде жал, синко? Ти на сърцето си ми лежал, ти на сърцето си ми лежал. Хей, плува патица по Тисина, плува патица по Тисина...


Няма коментари:

Публикуване на коментар

Анонимни потребители не могат да коментират. Простащини от всякакъв род ги режа като зрели круши! На коментари отговарям рядко поради липса на време за влизане във виртуален разговор, а не от неучтивост. Благодаря за разбирането.